主な違い:照会は、何かについて正式な調査または調査を行うことです。 問い合わせは質問することです。
今日では、2つの単語の違いはぼやけています。特にアメリカ英語では、両者は互換的に使用されています。 米国では、照会という言葉が主流となり、照会が省略されています。 問い合わせは、問い合わせと同様に、問い合わせのあらゆる側面と形式で使用されます。
しかし、イギリス英語はまだ単語間の区別を維持します。 1926年に印刷されたFowlerのModern English Usageは、問い合わせは正式な問い合わせ、および問い合わせ行為への問い合わせに関して使用されるべきであると述べています。 それでも、オックスフォード英語辞典を含む多くの辞書は、問い合わせと問い合わせを互いに等しい選択肢として挙げています。
照会は主に何かの調査に関して使用され、より正式で公式な倍音を持ちますが、真理、知識または情報の要求を表す照会はより非公式の使用になります。
単語の語源はさらに別の違いです。 問い合わせは中部英語、enqueryから来ており、それは今度はOld French動詞enquerreから来ています。 代わりに、問い合わせはラテン語の問い合わせから来ました。
問い合わせの例と使用中の問い合わせ:
- 私は週末の部屋の空室状況について問い合わせる必要があります。
- 十分な物資があるかどうかを問い合わせるべきです。
- 行方不明の部門資金についての問い合わせがあるはずです。
- 政府は燃料補給についての問い合わせを開始する予定です。