主な違い: 「評価」という用語は、その価値と重要性を理解するために何かを検討することを意味します。 一方、Appriseとは、誰かに通知すること、または誰かに情報を提供することを意味します。
「評価」という用語は、その価値と重要性を理解するために何かを検討することを意味します。 何かを評価することは何かに価値と価値を与えることです。 誰かが何かを評価するように頼まれるならば、それから彼はそのことに関して彼らの意見を述べるように頼まれます。 この見解は、対象物の価値やその状態、品質、重要性に関してのものです。
一方、Appriseとは、誰かに通知すること、または誰かに情報を提供することを意味します。 したがって、誰かが状況について知らされた場合、それは彼らがその状況や他の関連情報について知らされたことを意味します。 誰かが何かについて知らされるように頼むならば、彼らはそれについて知らされたくて、おそらくその問題に関するすべての最新の情報に遅れずについていきました。
したがって、それらを区別するための方法は、「オブジェクトまたはイベントを評価し、そのオブジェクトまたはイベントを誰かに知らせる」ことを念頭に置くことです。
鑑定と鑑定の比較:
鑑定 | Apprise | |
説明 | 評価とは、何かを調べてその価値と重要性を理解することです。 | Appriseは、誰かに通知すること、またはイベントに関して誰かに情報を提供することです。 |
定義(メリアム - ウェブスター) | あなたがそれを注意深く調べた後にどれだけの価値があるかを言うために:(何か)の価値について公式な意見を述べるために 状態、質、または重要性(あなたが研究または検討したことのある人または誰か)についてのあなたの意見を述べるため | (誰かに)情報を提供する |
語源 | 古フランス語aprisier(「賞賛、価格を設定する」)(Latinapprécier)から、ラテンラテン語後半(ad- + pretium(「price、value」)から)、(英語の貴重)からも感謝します。 | フランスのapprisから、apprise、過去のapprendreの分詞、ラテンのapprehendereからは、apprehendōのアクティブ不定詞を提示します。 気をつけること |
タイプ | 動詞 | 動詞 |
例 |
|
|